본문 바로가기
Studying English With Me

영화 <About time> 영어공부하기 표현정리

by 앰비션 2020. 3. 12.

 

 

Best let sleeping dogs lie: 잠 자는 사자는 건드리지 않는게 좋아.

I'm so comfy : 나 지금 너무 편해

come and have a chat : 와서 얘기 좀 하자.

I've got something important to ask you: 물어볼게 있어.

Can't it wait till morning?: 아침에 하면 안돼?

Are you on knees? - On his knees: 무릎 꿇은거야?(부탁 할 때 꿇는 무릎) - 무릎 꿇었네.

Any thought on your answer?: 너의 대답은 뭐야?

I've got a lot of mascara and lipstick on: 마스카라랑 립스틱 많이 발랐어요. (화장 많이 한거에요 라는 뜻. 누군가 '너 오늘 예쁘다'라고 주인공에게 말했는데 거기서 주인공이 쓴 표현)

Let's have a look: 어디 한번 보자.

They've been doing this since he was about this high: 걔가 이만할 때부터 걔네들은 그걸 해왔어.

Best not to tell him: 걔한테는 말하지 않는게 좋아.

Don't want him getting cocky: 그가 자만해지는 걸 원하지 않아.

What do you think of her?: 그 여자 어때요?

I didn't know you were here: 너가 여기 있었는지 몰랐네.

I just popped down for a while: 잠시 들린거야.

Here is a deal: 제안 하나 할게.

You piss off the one you don't pick and you end up hating the one when you do pick: 넌 네가 고르지 않은 것엔 화내고, 네가 골라야 결국 화를 풀잖아.

What? that's such a cheat!: 이 사기꾼아!

I'm so happy with it as it was: 그것으로도 전 행복해요.

I'll do what I wanna do: 내가 원하는 걸 할거야.

I'm not particularly proud of many things in my life: 제 인생에 자랑할 만한 건 별로 없어요.

Thought she was here: 그 여자가 여기 있을거라고 생각했어.

She hasn't arrived: 그녀는 도착하지 않았어.

She ran out to get the car to come here: 그녀는 여기에 오려고 차 타러 나갔었어.

I told her to meet me here: 여기서 만나자고 얘기했어.

Nip it in the bud: 싹을 잘라야지.

Have we had conversation before?: 우리가 얘기를 나눈적이 있었나요?

I rather let myself down: 내 자신을 꽤 실망시켰어.

Light out?: 불 꺼?

I got fired from my job: 해고 당했어.

Thank you for dropping in: 들러주셔서 감사해요.

Is there anything at all I can?: 제가 할 수 있는게 있을까요?

Is it in my hair?: 내 머리카락에 묻었어?

It's my area: (잘한다는 칭찬을 들었을 때) 내 전문이야.

You sounds very perky: 너 되게 활기찬 것 같아.

I've got quite a lot of strawberry mousse in my eye now: 눈에 딸기잼 많이 묻었어.

I love your eyes and I love the rest of your face too: 네 눈이 좋아, 그리고 얼굴의 다른 부분도 다 좋아.


댓글